Liudvikas Zamenhofas Lietuvoje

Minint tarptautinės esperanto kalbos kūrėjo žymiausio pasaulio litvako Liudviko Lazario Zamenhofo gimimo 160-ąsias metines, Pasaulio lietuvių centro leidykla, bendradarbiaudama su Lietuvos esperantininkų sąjunga, išleido Aleksandro Korženkovo knygą „Zamenhofas: biografinė apybraiža“.

2012 07 05
Daktaras Liudvikas Zamenhofas 1909 m. paminėjęs 50 metų jubiliejų

Tai jau septintoji lietuvių kalba išleista knyga apie šio didžio humanisto ir mąstytojo gyvenimą.

Pirmasis platesnę L. Zamenhofo biografiją parašė ir paskelbė Aleksandras Dambrauskas-Jakštas dar 1930 m. rinkinyje „Užgesę žiburiai“. 2002 m. leidykla „Ryto varpas“ Kaune šią biografiją išleido atskira knyga „Svajotojas“ kartu su Petro Čeliausko straipsniu „Liudvikas Zamenhofas ir Lietuva“ priede. Tais pačiais metais leidykla „Alma Littera“ išleido italų autoriaus Vitaliano Lamberti plačią ir gausiai iliustruotą knygą „Vienas balsas visam pasauliui“ (448 psl., iš italų kalbos vertė I. Tuliševskaitė ir A. Gudaitis). Kauno leidykla „Dajalita“ 2004 m. išleido britų rašytojos Marjorie Boulton populiarią knygą „Zamenhofas, esperanto kalbos autorius“ (312 psl., iš esperanto kalbos vertė D. Statkuvienė ). Tais pačiais metais Kauno leidykla „Ryto varpas“ išleido lenkų žurnalisto ir rašytojo Romano Dobrzynskio knygą „Zamenhofo gatvė“ (288 psl., iš esperanto kalbos vertė D. Pileckienė, V. Šidlauskas ir kt.).

Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas Vilniuje 2006 m. išleido prancūzų autorių Rene Centassi ir Henri Masson knygą apie L. Zamenhofą „Žmogus, metęs iššūkį Babeliui“ (264 psl., iš prancūzų kalbos vertė V. Rinkevičius). Pagaliau Vilniaus esperantininkų draugija kartu su leidykla „Žemės trauka“ 2017 m. išleido Vytauto Šilo studiją „Zamenhofas istorinėje Lietuvoje“.

 

Naujoji Aleksandro Korženkovo knyga išsiskiria dokumentiniu tikslumu ir glaustumu, remiasi gausia archyvų medžiaga. Autorius daug metų dirbo Lenkijos, Lietuvos, Rusijos, Baltarusijos, Ukrainos, Austrijos, Prancūzijos, Nyderlandų, Vokietijos, Šveicarijos archyvuose ir bibliotekose, po kruopelytę dėliojo Liudviko Zamenhofo gyvenimo ir kūrybos faktus. Taip sukurta 320 psl. knyga „Žmogus: Daktaro L. L. Zamenhofo gyvenimas, veikalai ir mintys“, kuri 2009 m. išleista Kaune esperanto kalba.

Šiemet išleista knyga „Zamenhofas: biografinė apybraiža“ (136 psl.) yra tos, daug platesnės, knygos gausiai iliustruota santrauka. Ją į lietuvių kalbą išvertė Rimas Šuopys. Knygos redaktorė – Aida Kubilienė. Leidinio pabaigoje autorius pateikė išsamią bibliografiją. Knyga tapo bestseleriu ir jau išversta į anglų, čekų, slovakų, italų, ispanų, portugalų kalbas ir išleista tose valstybėse.

Lietuvos esperantininkams 2019 m. buvo išskirtiniai. 1919-aisiais buvo įkurta Lietuvos esperantininkų sąjunga. Pažymėdami tai, Aleksandro Korženkovo knygos pabaigoje pridėjome keturis papildomus tekstus: Vytauto Šilo istorinį straipsnį „Liudvikas Zamenhofas ir Veisiejai“, to paties autoriaus išsamią studiją apie pirmuosius du Lietuvos esperantininkų sąjungos veiklos dešimtmečius (1919–1940), Povilo Jegorovo apžvalginį straipsnį apie šiandieninę Lietuvos esperantininkų sąjungos veiklą ir žymių žmonių pasisakymus apie esperanto kalbą.

 

Nuo šių metų pradžios Lietuvos esperantininkų sąjunga ir naujienų svetainė „Mano kraštas“ (http://www.manokrastas.lt) pradėjo bendrą informacinį ir mokymo projektą. Mažiausiai vieną kartą per savaitę šioje svetainėje pradėtos skelbti tarptautinės esperanto kalbos pamokos ir kita medžiaga apie esperantininkų veiklą Lietuvoje ir užsienyje. Taip norintiems yra sudaryta galimybė mokytis šios kalbos neakivaizdiniu būdu internetu. Svetainėje yra atskiras Lietuvos esperantininkų sąjungos skyrelis: https://www.manokrastas.lt/page/lietuvos-esperantininku-sajunga.

Povilas Jegorovas

Autorius yra Lietuvos esperantininkų sąjungos valdybos pirmininkas

Palikti atsiliepimą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.